A transmissão continuamente variável (CVT) é controlada eletronicamente para produzir potência máxima e funcionamento suave. Os procedimentos operacionais recomendados para esta transmissão são mostrados nas páginas a seguir. Siga estes procedimentos para obter o máximo de rendimento do veículo e prazer em dirigir.
CUIDADO
|
CUIDADO
|
NOTA: A potência do motor pode ser automaticamente reduzida para proteger a transmissão CVT, o que ocorrerá normalmente quando o motor tiver um aumento repentino de rotação em pavimentos escorregadios, por conta da perda do atrito com o solo, ou quando o veículo estiver em teste em alguns dinamômetros.
Ao dar partida ao veículo
A transmissão continuamente variável foi projetada de forma que o pedal do freio PRECISA ser pressionado antes de mudar a posição da alavanca seletora da posição P (Park) para qualquer outra posição com o interruptor de ignição na posição ON. A alavanca seletora não pode ser movimentada fora da posição P (Park) e para nenhuma outra posição de marcha se o interruptor de ignição estiver nas posições LOCK, OFF ou ACC ou se a chave for removida.
CUIDADO
|
Para mover a alavanca seletora de marchas:
Pressione o botão A enquanto pressiona o pedal do freio.
Pressione o botão A.
Apenas mova a alavanca seletora de marchas.
Mudança de marchas
Atenção
|
Caso o interruptor de ignição esteja na posição OFF ou ACC enquanto a alavanca seletora de marchas estiver em qualquer outra posição que não seja P (Park), o interruptor de ignição não poderá ser posicionado em LOCK. Caso o interruptor de ignição não possa ser posicionado em LOCK, siga as seguintes etapas:
P (Park):
CUIDADO Para evitar danos à transmissão, use a posição P (Park) ou R (Ré) somente quando o veículo estiver completamente parado. |
Utilize a posição P (Park) quando o veículo estiver estacionado ou ao dar partida no motor. Certifique-se de que o veículo esteja completamente parado, pressione o pedal de freio e aperte o botão da alavanca seletora de marchas para mover a alavanca seletora de N (Neutro) ou qualquer posição de condução para P (Park). Acione o freio de estacionamento. Ao estacionar em uma ladeira, aplique primeiramente o freio de estacionamento e a seguir, mova a alavanca seletora de marchas para a posição P (Park).
R (Ré):
CUIDADO Para evitar danos à transmissão, use a posição P (Park) ou R (Ré) somente quando o veículo estiver completamente parado. |
Use a posição R (Ré) para dar marcha a ré. Certifique-se de que o veículo esteja completamente parado antes de selecionar a posição R (Ré). A velocidade em R (Ré) é limitada a 48 km/h. Caso você esteja em uma descida, não permita que o veículo exceda a velocidade de 48 km/h em marcha a ré, sob pena de avarias no câmbio e no motor. O pedal de freio deve estar pressionado e o botão da alavanca seletora de marchas acionado para mover a alavanca seletora de P (Park), N (Neutro) ou qualquer posição de condução para R (Ré). N (Neutro): Nenhuma marcha é engatada (à frente ou ré). Nesta posição, pode-se dar partida ao motor. Você poderá mudar para N (Neutro), para dar a partida ao motor que desligou durante a movimentação do veículo. D (Drive): Utilize esta posição para a movimentação normal à frente.
L (Low): Utilize esta posição para subir morros íngremes lentamente ou para obter o máximo efeito do freio-motor em declives acentuados. Não utilize a posição L (Low) sob nenhuma outra circunstância citada acima.
Liberação da trava da alavanca seletora de marchas
Caso a bateria esteja descarregada, a alavanca seletora de marchas não poderá ser movida da posição P (Park), mesmo que o pedal do freio esteja pressionado. Para mover a alavanca seletora de marchas, realize o seguinte procedimento:
Atenção Caso a alavanca seletora de marchas não possa ser movida da posição P (Park), o procedimento de liberação da trava da alavanca seletora de marchas deve ser usado exclusivamente em caso de emergência, quando não é possível a busca de auxilio profissional. A transmissão continuamente variável deve ser verificada em uma concessionária Nissan o mais rápido possível. |
Interruptor de sobremarcha (Overdrive)
Cada vez que o veículo for ligado, a transmissão será automaticamente "reajustada" para a condição de sobremarcha ligada (Overdrive ON). ON: Com o motor funcionando e a alavanca seletora de marchas na posição D (Drive), a transmissão passa para Overdrive quando a velocidade do veículo aumentar. A condição Overdrive não entra em operação antes do motor ter atingido sua temperatura normal de trabalho. OFF: Para subir e descer longas colinas onde o freio motor se faz necessário, pressione o interruptor de Overdrive uma vez. A luz indicadora no painel de instrumentos se acenderá. Ao dirigir em baixa velocidade, ou subir uma colina pouco íngreme, você poderá sentir desconforto em virtude das mudanças de marcha, à medida que a transmissão ativa e desativa o Overdrive repetidamente. Neste caso, pressione o interruptor de Overdrive para desligar o Overdrive. A luz indicadora no painel de instrumentos se acenderá. Quando as condições de direção mudarem, pressione o interruptor de Overdrive para acionar o Overdrive. A luz indicadora no painel de instrumentos se apagará. Lembre-se: Não dirija em altas velocidades por longos períodos de tempo com o Overdrive desligado. Isso reduz a economia de combustível.
Modo de Segurança "Fail-safe "
Quando a operação de segurança de falha estiver ativada, a transmissão CVT não será engatada na posição de condução selecionada. Caso o veículo seja conduzido sob condições extremas, tais como excessivo deslizamento das rodas e sucessivas frenagens bruscas, o sistema "fail-safe" poderá ser ativado. Isto poderá ocorrer mesmo que todos os circuitos elétricos estejam funcionando adequadamente. Neste caso:
O veículo deve retornar à sua condição normal de operação. Caso não retorne à sua condição normal de operação, a transmissão deverá ser inspecionada e reparada, se necessário, por uma concessionária Nissan.
Atenção Quando o modo de proteção da temperatura do fluido ou a operação de segurança de falha ocorrer, a velocidade do veículo pode ser gradualmente reduzida. A velocidade reduzida poderá ser inferior à dos demais veículo s, o que poderá aumentar a probabilidade de acidente. Desta forma, seja bastante cuidadoso ao dirigir. Se necessário, vá para o lado da pista em local seguro e deixe a transmissão voltar ao funcionamento normal, ou providencie o reparo, se necessário. |
Volkswagen Gol. Conduzir economizando
combustível
Fig. 106 Consumo de combustível em l/100 km em 2 temperaturas ambiente
diferentes.
O consumo de combustível pode ser facilmente
reduzido de 10 a 15% por meio de uma forma de
con ...
Renault Sandero. Pressões de enchimento
É importante observar as pressões dos
pneus (incluindo a do estepe). Devem
ser verificadas, em média, uma vez por
mês e antes de viagens longas (consulte
a etiqueta cola ...